#магистратура
МАГИСТРАТУРА МГИМО 2024 - ДВИ В МАГИСТРАТУРУ
ТОП 6 ОШИБОК ПРИ ПОДГОТОВКЕ К ДВИ В МАГИСТРАТУРУ МГИМО.
Дорогие друзья, подготовка к ДВИ в магистратуру - это важная и непростая задача! Этот экзамен может показаться некоторым не таким сложным, однако не стоит забывать о сюрпризах, которыми нас может «порадовать» ДВИ в магистратуру МГИМО!
К каким же серьёзным ошибкам может привести неправильная подготовка к ДВИ?
  • 1. Считать, что подготовка к ДВИ в бакалавриат и к ДВИ в магистратуру - одно и то же.
    Не забывайте, что эти ДВИ в МГИМО абсолютно РАЗНЫЕ. Экзамен в бакалавриат - это больше про ЗНАНИЯ. А экзамен в магистратуру - про УМЕНИЯ, а также навыки перевода. Для бакалавриата нет заданий на говорение, аудирование или письмо. Конечно, любые знания полезны, но если ты поступаешь в магистратуру, тебе абсолютно необходим отдельный и полноценный курс для подготовки к ДВИ в магистратуру.
  • 2. Думать, что для ДВИ надо зубрить продвинутую экономическую и юридическую лексику.
    Вступительное испытание в магистратуру МГИМО не подразумевает углубленное знание юридической и экономической лексики. В ДВИ нет заданий на юр или эконом перевод, только на политический перевод! В остальных заданиях проверяются знания General English на продвинутом уровне.
  • 3. Готовиться к собеседованию на английском языке.
    На ДВИ в магистратуру по английскому языку нет никакого собеседования. Оно присутствует лишь на некоторые программы по экзамену специальности, где вы должны продемонстрировать свои знания и опыт в профессиональной сфере (например, финансы, банковское дело) на русском языке.

    Несмотря на то, что ДВИ в магистратуру действительно ориентирован на уровень C1, для его успешной сдачи необходимо хорошо знать, какие темы попадаются в заданиях Writing и Speaking, практиковать их в экзаменационном формате. Без специальной подготовки, наращивания вокабуляра по этим достаточно узким темам общего английского будет крайне трудно выполнить задания даже обладателям уровня C1/C2.
  • 4. Полагать, что на ДВИ есть задания по типу Summary или Rendering.
    В ДВИ отсутствует задание, где необходимо готовить письменный анализ или реферирование текста. Задание с текстом предполагает лишь ответы на вопросы в формате Multiple Choice.
  • 5. Считать, что владение языком на уровне B2/C1 гарантирует вам сдачу экзамена.
    Несмотря на то, что ДВИ в магистратуру действительно ориентирован на уровень C1, для его успешной сдачи необходимо хорошо знать, какие темы попадаются в заданиях Writing и Speaking, практиковать их в экзаменационном формате. Без специальной подготовки, наращивания вокабуляра по этим достаточно узким темам общего английского будет крайне трудно выполнить задания даже обладателям уровня C1/C2.
  • 6. Если я знаю всю профильную лексику, я справлюсь с переводом.
    Даже уровень носителя не даёт гарантий правильного перевода - овладение переводческими компетенциями требует отдельной подготовки. Особенно это касается полит перевода (только данный вид перевода присутствует на экзамене), где нужно уметь переводить многие реалии международно-политической жизни, разбираться в особенностях публицистического стиля англоязычных изданий.